کتاب شب های بی ارزش
- اشتراکی
یوهانا اشپیری ، اسم نویسنده ی خالق داستان هایدی است ، داستانی که به 50 زبان دنیا ترجمه شد.
خانم ندی قاسم ، مترجم این کتاب هست.
همچنین بخوانید :
هایدی اسم دختری است که در کوه های آلپ بهمراه پدربزرگش زندگی روستایی زیبایی دارد، اما دست تقدیر او را به زندگی خانواده ثروتمندی وارد می کند که می خواهند هایدی با فرزندشان کلارا همبازی شود …
« وَاصِلِي السَّيْرَ يَا هايدي » قَرَعَتْ هَذِهِ الْكَلِمَاتُ أذُُنَيِ الطِّفْلَةِ ذَاتِ الْخَمْسِ سَنَوَاتٍ الْمُبَالِغَةِ فِي مَلْبَسِهَا، فأَوْمَأَتِ إِلَى خَالَتِهَا وَأَسْرَعَتْ مِنْ سَيْرِهَا. كَانَتِ الْأثَْوَابُ الثَّلَاثَةُ الَّتِي تَرْتَدِيهَا — أَحَدَهَا فَوْقَ الْآخَرِ — وَالشَّالُ الصُّوفِيُّ الثَّقِيلُ الْمُلْتَفُّ حَوْلَهَا قَدْ تَسَبَّبَتْ فِي أَنْ تَسِيرَ سَيْرًا بَطِيئًا فِي ذَلِك الْيَوْمِ الْحَارِّ مِنْ شَهْرِ يُونْيُو. «؟ هَلْ أَنْتِ مُتْعَبَةٌ » : سَأَلَتْهَا الْخَالَةُ ديتا «. لَا، لَكِنَّنِي أَشْعُرُ بِالْحَرِّ » : رَدَّتِ الطِّفْلَةُ سَنَصِلُ إِلَى الْقِمَّةِ عَمَّا قَرِيبٍ. يَجِبُ أَنْ تُوَاصِلِي الْجِدَّ . قَالَتِ الْمَرْأَةُ فِي صَوْتٍ مُبْتَهِجٍ فِي السَّيْرِ لِمَسَافَةٍ أَطْوَلَ قَلِيلًا وَأَنْ تَخْطِي خُطُوَاتٍ وَاسِعَةً قَوِيَّةً. سَنَصِلُ هُنَاكَ فِي غُضُونِ سَاعَةٍ مِنَ الْآنَ.
همانطور که مشاهده کردید ، عبارات این کتاب ، همراه با اعراب هست ، لذا مناسب سطوح ابتدایی نیز هست …
برای مطالعه بقیه داستان ، کتاب را از همین صفحه دانلود کنید.
دیدگاهی ثبت نشده!!!